Znaczenie słowa "eavesdroppers never hear any good of themselves" po polsku

Co oznacza "eavesdroppers never hear any good of themselves" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland

eavesdroppers never hear any good of themselves

US /ˈivzˌdrɑpərz ˈnɛvər hir ˈɛni ɡʊd əv ðɛmˈsɛlvz/
UK /ˈiːvzˌdrɒpəz ˈnɛvə hɪə ˈɛni ɡʊd əv ðəmˈsɛlvz/
"eavesdroppers never hear any good of themselves" picture

Idiom

podsłuchujący nigdy nie słyszą o sobie nic dobrego

people who listen secretly to others' conversations are likely to hear unpleasant things said about themselves

Przykład:
I overheard them calling me lazy, but I guess eavesdroppers never hear any good of themselves.
Podsłuchałem, jak nazywali mnie leniem, ale cóż, podsłuchujący nigdy nie słyszą o sobie nic dobrego.
She was upset by what she heard while spying, but eavesdroppers never hear any good of themselves.
Była zmartwiona tym, co usłyszała podczas szpiegowania, ale podsłuchujący nigdy nie słyszą o sobie nic dobrego.